Закордонний паспорт і не тільки: невдовзі в «Дії» з’являться англомовні версії документів

19 липня міністр цифрової трансформації Михайло Федоров заявив, що кілька цифрових документів у «Дії» матимуть англомовну версію.

Головне

  • У Мінцифри збираються перекласти закордонний паспорт, водійські права та техпаспорт.
  • Права й техпаспорт отримають міжнародне кодування, яке використовується в ЄС, США та Канаді.
  • Наразі команда завершує технічні деталі щодо розробки та невдовзі обіцяє вийти з бета-тестом.

Деталі

За словами Федорова, «це черговий крок до міжнародної інтеграції „Дії“».


19 липня стало відомо, що команда Мінцифри працює над розробкою фінтех-платформи «Дія банк» у застосунку «Дія», до якої зможуть підключатись інші банки. Ключова мета — роздати максимально можливу кількість карток для виплат соціальної допомоги й покращити гнучкість цього продукту, адже в Мінцифри є претензії до того, як банки оновлюють функціонал.

Похожие статьи:
Всем привет, меня зовут Саша Емельянов, я Product Manager в MacPaw. В этом выпуске: снова много Intercom, дизайн-спринты, инстинкты великих...
Угрозы для мобильных устройств на базе Android перестали уступать по сложности вредоносному ПО, атакующему традиционные...
Команда monobank працює над інструментом для монетизації творчості «База», який стане аналогом Patreon. Про це у своєму...
Цитируем пресс-службу компании Ciklum:Фонд Розбудови України LP (The Ukrainian Redevelopment Fund LP), частина фонду Джорджа...
Цього року, згідно з Портретом ІТ-фахівця, вперше кількість айтівців у продуктових і сервісних...
Яндекс.Метрика